Английская классика в оригинал

Расписания для этого события нет

Открывая солидные золочёные томики английской классики и современные аутентичные издания, мысленно нужно готовиться к встрече с истинными британцами.

Это плеяда ставших хрестоматийными персонажей – от завсегдатаев Пиквикского клуба до Дживса и Вустера и их авторов, которые, начиная с Дефо в романе «Чистокровный англичанин» и Теккерея в «Книге снобов», задавались вопросом о Britishness.

Они сдержаны, ироничны, неукоснительно соблюдают предписания и традиции, речь их неспешна, украшена уместными цитатами, окружение, включая перманентно невозмутимого дворецкого, стабильно и надёжно, дом – крепость, в полном и переносном смысле слова.

Произведения английской классики – это часть литературного канона, формирующего образ мысли образованных носителей языка и стремящихся к совершенству учащихся-англофонов.

Представление о Лондоне как столице государства и резиденции королей – ещё один важнейший ориентир в понимании образа героя и мыслей автора, будь то стихотворение Вордсворта или впечатления Клариссы Дэллоуэй, переданные Вирджинией Вулф.

И, конечно, независимость и самостоятельность во всём – ещё одна отличительная черта национального характера британцев. Юные аристократы туманного Альбиона, в том числе Перси Биши Шелли, зачастую перед выходом в свет совершали Большой тур на континент. Не удивительно, что любовь к путешествиям в Англии сочетается с любовью к путевым дневникам и приключенческим романам. Многие из которых и спустя годы пользуются особой благосклонностью у читателей.

Литература о путешествиях, чудесах и приключениях станет ещё увлекательнее при обращении в процессе чтения к словарю идиом или словарю иностранных слов. Словари цитат помогут оценить английский юмор, аллюзии и игру слов.

Красочна и увлекательна детская английская литература, ознакомившись с подлинником приключений «Алисы в стране чудес» Л. Кэрролла, «Питером Пэном» Дж. Барри или сказок Э. Фарджон, читатель готов спорить с вариантами когда-то прочитанных переводов.

Трудолюбивое, внимательное прочтение английских классических романов будит воображение, и текст, действительно, становится «продуктом не только автора, но и читателя». «Пока читатель будет принимать роль соавтора, романная форма будет воспринята и жива», – замечает Д. Фаулз в эссе «Кротовые норы».

Именно при таком соавторстве чтение романов, как и чтение вообще, не канет в Лету.

 

Для подготовки выставки были использованы статьи журналов «Newsweek», «The Economist», «Studies in English Literature», «Magazine Littéraire», «Вестник Воронежского государственного университета». 

Фотографии и видео события временно отсутствуют.
До конца аукциона
До начала аукциона
${ hours | two_digits } : ${ minutes | two_digits } : ${ seconds | two_digits }
Аукцион был продлен на ${prolongationOffset} сек.
${ auction.lot }
Начальная цена ${ auction.startPrice } ₽.
Шаг ставок ${ auction.tickPrice } ₽.
Стоимость в кассах ${ auction.realPrice } ₽.
Ставки
${ item.username } ${ item.rate } ₽.
Все участники (${ auction.countMembers })
Буду участвовать
Сделать ставку
${auction.priceCurrent}₽
Жанр
Выставки книг
Возраст
6+
Социальные сети